
nuns, nurses, and kidsIndonesia – Dutch – English
Een overzicht over Bhakti Luhur
Gambaran Umum Bhakti Luhur
General Description
Uskup Merauke
Bishop of Merauke
Foto’s van papua’s kinderen en vrouwen
Foto perempuan dan anak-anak Papua
Picture of women and kids of Papua
Een zuzter vond een verwaarloosd kind in het oerwoud en nam het mee naar Bhakti Luhur
Seorang suster menemukan seorang anak diabaikan dalam hutan dan membawanya ke Bhakti Luhur
A sister found a child abandoned in the woods and took him to Bhakti Luhur
Een foto van de wisma
Sebuah foto Wisma
Picture of a homestead
De kinderen maken goede vooruitgang nadat ze verzorgt worden in de wisma van Bhakti Luhur, ze krijgen er begeleiding en scholing.
Anak-anak membuat kemajuan yang baik setelah dalam perawatan WismaBhakti Luhur, mereka mendapatkan bimbingan dan pelatihan.
The children makes good progress after being treated at Bhakti Luhur, they received special guidance and trainings
- de zusters, de verzorgsters en de kinderen
- een speelactiviteit
• sister, perawat dan anak-anak
• kegiatan bermain
- nuns, nurses, and kids
- playing together
Op dit moment worden ze verzorgd in Bhakti Luhur
Saat ini mereka dirawat di Bhakti Luhur
They are currently being treated at Bhakti Luhur
De verhuizing naar Bhakti Luhur
Dipindahkan ke Bhakti Luhur
Moved to Bhakti Luhur
Nu hebben ze weer een menswaarding bestaan
Sekarang mereka memiliki kehidupan yang layaklagi
They are living a better life
Een school en een wisma voor gehandicapte kinderen
In jakarta-tangerang is reeds een school en een wisma gebouwd voor gehandicapte kinderen van de fabriekarbeiders.
Sebuah sekolah untuk anak-anak cacat dan Wisma
Di Jakarta-Tangerang telah membangun sebuah sekolah dan Wisma untuk anak-anak cacat pekerja pabrik.
A school for the disabled and a homestead in Jakarta-Tangerang, a special school and a homestead for disabled children of factory workers
Hier kunnen ze wonen en een therapies krijgen
Di sini mereka bisa hidup dan mendapatkan terapi
In here they can live and receive therapy
In nangapinoh west kalimantan
Hier werd een huis en school gebouwd voor gehandicapte kinderen van het oerwoud
Dalam nangapinoh Kalimantan Barat
Di sini dibangun sebuah rumah dan sekolah untuk anak-anak cacat dari hutan
in Nangapinoh, West Kalimantan. A house and a shcool were built here to help disabled people who used to live in the forest
Kinderen met een handicap uit de binnenlanden van Borneo, er is er geen khusu school, daarom Bhakti Luhur ontvangt ze in hun huis, zodat ze naar school kunnen.
Anak-anak penyandang cacat dari pedalaman Kalimantan, tidak ada sekolah khusus, jadi Bhakti Luhur menerima mereka di rumah sehingga mereka dapat pergi ke sekolah.
Children with disabilities from the outback of Kalimantan. There is no special school for them, therefore Bhakti Luhur is accepting them and enroll them in home-schooling
In borneo zijn nu frequente overstromingen, omdat de bossen zijn gekapt, dan worden de kinderen opgepikt door de boot van huis naar school.
Di Borneo sekarang sering banjir, karena hutan ditebang, maka anak-anakdijemput oleh perahu dari rumah ke sekolah.
Borneo is oftentimes heavily flooded, due to massive deforestation. Kids are being picked up by boats from their homes to the school
Ons jongste kind
Anak bungsu kami
Our youngest member of the family
De heilige mis
Misa kudus
Holy Mass
diambil dari: http://www.soza.org/serie%202010%20YBL/index.html
taken from: http://www.soza.org/serie%202010%20YBL/index.html
diterjemahkan melalui Google Translate dari bahasa belanda